Ireland Francophonie Ambassadors’ Literary Award

For the first time in 2016, the 20 embassies of the International Organisation of La Francophonie (IOF) represented in Ireland set-up a wide cultural Francophone programme all over Ireland : the Month of la Francophonie in Ireland.

On this occasion, to highlight the role of literary French in transmitting these values of social and political progress in this year of Centenary celebrations in Ireland, the 20 embassies partners of the Month of La Francophonie are pleased to present the first:

Prix Littéraire des Ambassadeurs de la Francophonie en Irlande
Ireland Francophonie Ambassadors’ Literary Award

This prize, created for the first edition of the Month of La Francophonie, will be awarded to an Irish writer recently translated into French, in partnership with Ireland Literature Exchange, the national organisation for the international promotion of Irish literature, and the Alliance Française de Dublin.
The prize will seek to reflect the key values of cultural and linguistic diversity, democracy and human rights, education and research, sustainable development and solidarity defended by the Francophonie.

For the first edition 6 authors were nominated :

John Banville, La lumière des étoiles mortes, [Ancient Light], Éditions Robert Laffont/NiL Julliard Seghers, 2014, translated by Michèle Albaret-Maatsch
Sebastian Barry, L’homme provisoire, [The Temporary Gentleman], Éditions Joelle Losfeld,2014, translated by Florence Lévy-Paoloni
Mary Costello, Academy Street, [Academy Street], Éditions du Seuil, 2015, translated by Madeleine Nasalik
Hugo Hamilton, Un voyage à Berlin [Every Single Minute], Éditions Phébus, 2015, translated by Bruno Boudard.
Paul Lynch, La neige noire [Black Snow], Albin Michel,2015, translated by Marina Boraso
Eimear McBride, Une fille est une chose à demi [A Girl Is a Half-formed Thing] , Buchet Chastel, 2015, translated by Georgina Tacou


The Jury is constituted of the 20 Ambassadors of following countries, all member of the International Organisation of La Francophonie : Austria, Belgium, Bulgaria, Canada, Cyprus, Croatia, Egypt, Estonia, France, Georgia, Greece, Hungary, Latvia, Lithuania, Morocco, Poland, Romania, Switzerland, Ukraine, United Arab Emirates

The jury will render its verdict during an official ceremony to take place in April.

The winning author will be awarded a 1500€ prize.
The translator will receive a three weeks training with Ireland Literature Exchange.

This prize is part of the Month of La Francophonie in Ireland.


Published on 01/04/2016

top of the page